Гражданство Масутацу Оямы
Летом 1923 года в южной части Корейского полуострова в семье госчиновника Чхве родился четвертый ребенок (впоследствии родилось еще трое детей), которого решили назвать Ёни. Так как с 1910 по 1945 Корея являлась колонией Японской империи, мальчик получил японское гражданство.
Страстно желая стать пилотом, в 1939 году 16-летний Ёни отправился в Японию, где взял японское имя Масутацу Ояма. Несмотря на своё японское звучание, имя носило яркий корейский характер: иероглифы фамилии Ояма (大山 – «высокая гора») входили в состав его корейской фамилии Чхве (崔), по сути означающей то же самое. Увы, Чхве Ёни, теперь уже Масутацу Ояме, не суждено было стать пилотом – в 1945 году война закончилась, и его подготовка в Авиатехнической школе утратила свою актуальность.
С 1945 по 1948, когда на Корейском полуострове образовались два государства, все корейские резиденты Японии продолжали числиться японцами и имели японское гражданство. Однако, в 1948 году главнокомандующий союзными оккупационными войсками в Японии генерал Дуглас Макартур придерживался мнения о том, что до заключения мирного договора все подобные лица должны иметь двойное японско-корейское гражданство. Японское же правительство сочло, что им должен быть предоставлен выбор, оставаться гражданами Японии, или принять корейское гражданство после заключения сего договора, а до того они граждане Японии.1 Словом, корейские резиденты Японии с непонятным гражданством снова остались не у дел, что, как известно, обычно ведёт к неразберихе и полному бардаку.
После вступления в действие 28 апреля 1952 года Сан-Францисского мирного договора, прекращавшего состояние войны между союзниками и Японией, японское министерство юстиции издало директиву лишить всех корейских резидентов японского гражданства, однако они могли продолжать жить в Японии по удостоверению иностранного резидента.2
Форма удостоверения личности иностранного резидента в Японии для корейцев
Подразумевалось, что все эти корейцы автоматически становились гражданами Южной или Северной Кореи, но на практике они остались без какого-либо гражданства. В теории всё это не должно было касаться Масутацу Оямы, который в 1946 году женился на японке Теруко Фудзимаки (впоследствии переименовавшейся в Чияко) и посему имел право натурализоваться в Японии как её муж, вообще не связываясь с Кореей. Судя по воспоминаниям основателя ITF (International Taekwondo Federation) Чхве Хонхи, встречавшегося с Оямой в 1967 году в Японии, в то время последний собирался пройти процедуру натурализации в Японии3 и успешно получил японское гражданство в 1968 году. Из этого становится ясно, что раньше он её не проходил, что и понятно: шёл 1946 год, и Ояма даже и не подозревал, что через 6 лет Япония лишит гражданства одного из её самых полезных граждан.
После той встречи с Чхве-тхэквондистом Ояма впервые за 28 лет посетил Южную Корею, и «к своему удивлению, обнаружил», что там он числился в семейном реестре под своим корейским именем и с датой рождения 4 июня 1922 года.
По японским документам он родился 4 июня 1923 года, и был женат, тогда как по корейским – холост.
Так гражданином какой страны он являлся всё это время? Понятно, что с рождения до 1945 года он был гражданином Японской империи; с 1945 до 1948 – Японии, ибо ни одной из Корей как независимого государства не существовало; с 1948 до 1952 – либо Японии, либо Японии вместе с Кореей, смотря чьей позиции придерживаться – Макартура или Японского правительства; а вот с 1952 до 1968, судя по всему, он как минимум формально не являлся гражданином никакой страны, ибо японского был лишён, а корейское не получал. После получения японского гражданства в 1968 году Ояма мог быть только гражданином Японии, ибо при любом раскладе ни Япония, ни Корея не признают ни двойных, ни нескольких гражданств. Только одно – своей страны.
Что же давала Ояме запись в корейском реестре, по которой он родился в 1922 году и был холост? (Кстати, в 1993 году по Корейскому телевидению он на всю страну заявил, что родился в 1923). Давала ли эта запись ему корейское гражданство хоть на каком-нибудь этапе? Теоретически он мог получить корейское гражданство в 1952 году, предварительно подав на то заявку, например, по почте или через кого-нибудь, ибо с 1939 по 1967 годы он лично в Корее не появлялся. Однако, судя по тому, что его центром жизни была Япония, и уезжать в Корею он не собирался, вряд ли он это сделал. Даже если допустить, что корейское гражданство ему присвоено автоматически после утраты японского, в 1968 году он его потерял, снова став гражданином Японии, а в Корее получил статус иностранного резидента.
Разве что один нюанс. В южнокорейском законе о гражданстве есть статья о том, что если гражданин Кореи получает гражданство иностранного государства в результате брака с гражданином оного, он может сохранить свое корейское гражданство, если в течение 6 месяцев с момента получения иностранного гражданства уведомит министра юстиции Южной Кореи о своём желании сохранить корейское гражданство.4 Это единственный вариант, при котором он мог быть гражданином и Кореи, и Японии. Единственная проблема в том, что на японке он женился аж за 22 года до получения японского гражданства, так что оно никак не могло быть получено в результате брака с ней. К тому же на момент брака Республики Корея, равно как и КНДР, не существовало. В общем, когда корейцы утверждают, что Ояма стал гражданином Японии, оставаясь при этом гражданином Кореи и получив таким образом двойное гражданство, то неправда, тем более что в корейском законодательстве такого понятия как двойное гражданство (не путать с несколькими гражданствами) не было аж до 1997 года.
Единственное преимущество, которое давала Ояме запись в корейском семейном реестре, – это его статус холостого мужчины в самом расцвете сил, чем он и воспользовался, женившись на 26-летней кореянке Хон Сунхо в 1974 году. А чтобы жениться на кореянке, гражданином Кореи быть совершенно необязательно. С тех пор он наведывался к семье в Южную Корею примерно раз в месяц и не вел там особо активной официальной социальной жизни, внимания ему явно хватало и без того.
Автор: Евгения Розенфельд (Лачина)
________________________________
[1] Lee, Chulwoo, Report on citizenship law: the Republic of Korea, 2019, 10.
[2] Oda, Shigeru, “The normalization of relations between Japan and the Republic of Korea,” American Journal of International Law 61, no. 1 (1967), 48-49.
[3] 최홍희, 태권도와나.맘명의 꿈, 천라 도장, 도서 출판 다움, 2000, 115-117.
[4] South Korean Nationality Act, Article 15.1.
Страстно желая стать пилотом, в 1939 году 16-летний Ёни отправился в Японию, где взял японское имя Масутацу Ояма. Несмотря на своё японское звучание, имя носило яркий корейский характер: иероглифы фамилии Ояма (大山 – «высокая гора») входили в состав его корейской фамилии Чхве (崔), по сути означающей то же самое. Увы, Чхве Ёни, теперь уже Масутацу Ояме, не суждено было стать пилотом – в 1945 году война закончилась, и его подготовка в Авиатехнической школе утратила свою актуальность.
С 1945 по 1948, когда на Корейском полуострове образовались два государства, все корейские резиденты Японии продолжали числиться японцами и имели японское гражданство. Однако, в 1948 году главнокомандующий союзными оккупационными войсками в Японии генерал Дуглас Макартур придерживался мнения о том, что до заключения мирного договора все подобные лица должны иметь двойное японско-корейское гражданство. Японское же правительство сочло, что им должен быть предоставлен выбор, оставаться гражданами Японии, или принять корейское гражданство после заключения сего договора, а до того они граждане Японии.1 Словом, корейские резиденты Японии с непонятным гражданством снова остались не у дел, что, как известно, обычно ведёт к неразберихе и полному бардаку.
После вступления в действие 28 апреля 1952 года Сан-Францисского мирного договора, прекращавшего состояние войны между союзниками и Японией, японское министерство юстиции издало директиву лишить всех корейских резидентов японского гражданства, однако они могли продолжать жить в Японии по удостоверению иностранного резидента.2
Форма удостоверения личности иностранного резидента в Японии для корейцев
Подразумевалось, что все эти корейцы автоматически становились гражданами Южной или Северной Кореи, но на практике они остались без какого-либо гражданства. В теории всё это не должно было касаться Масутацу Оямы, который в 1946 году женился на японке Теруко Фудзимаки (впоследствии переименовавшейся в Чияко) и посему имел право натурализоваться в Японии как её муж, вообще не связываясь с Кореей. Судя по воспоминаниям основателя ITF (International Taekwondo Federation) Чхве Хонхи, встречавшегося с Оямой в 1967 году в Японии, в то время последний собирался пройти процедуру натурализации в Японии3 и успешно получил японское гражданство в 1968 году. Из этого становится ясно, что раньше он её не проходил, что и понятно: шёл 1946 год, и Ояма даже и не подозревал, что через 6 лет Япония лишит гражданства одного из её самых полезных граждан.
После той встречи с Чхве-тхэквондистом Ояма впервые за 28 лет посетил Южную Корею, и «к своему удивлению, обнаружил», что там он числился в семейном реестре под своим корейским именем и с датой рождения 4 июня 1922 года.
Запись о Чхве Ёни в семейном реестре Республики Корея
По японским документам он родился 4 июня 1923 года, и был женат, тогда как по корейским – холост.
Японский загранпаспорт Оямы
Так гражданином какой страны он являлся всё это время? Понятно, что с рождения до 1945 года он был гражданином Японской империи; с 1945 до 1948 – Японии, ибо ни одной из Корей как независимого государства не существовало; с 1948 до 1952 – либо Японии, либо Японии вместе с Кореей, смотря чьей позиции придерживаться – Макартура или Японского правительства; а вот с 1952 до 1968, судя по всему, он как минимум формально не являлся гражданином никакой страны, ибо японского был лишён, а корейское не получал. После получения японского гражданства в 1968 году Ояма мог быть только гражданином Японии, ибо при любом раскладе ни Япония, ни Корея не признают ни двойных, ни нескольких гражданств. Только одно – своей страны.
Что же давала Ояме запись в корейском реестре, по которой он родился в 1922 году и был холост? (Кстати, в 1993 году по Корейскому телевидению он на всю страну заявил, что родился в 1923). Давала ли эта запись ему корейское гражданство хоть на каком-нибудь этапе? Теоретически он мог получить корейское гражданство в 1952 году, предварительно подав на то заявку, например, по почте или через кого-нибудь, ибо с 1939 по 1967 годы он лично в Корее не появлялся. Однако, судя по тому, что его центром жизни была Япония, и уезжать в Корею он не собирался, вряд ли он это сделал. Даже если допустить, что корейское гражданство ему присвоено автоматически после утраты японского, в 1968 году он его потерял, снова став гражданином Японии, а в Корее получил статус иностранного резидента.
Разве что один нюанс. В южнокорейском законе о гражданстве есть статья о том, что если гражданин Кореи получает гражданство иностранного государства в результате брака с гражданином оного, он может сохранить свое корейское гражданство, если в течение 6 месяцев с момента получения иностранного гражданства уведомит министра юстиции Южной Кореи о своём желании сохранить корейское гражданство.4 Это единственный вариант, при котором он мог быть гражданином и Кореи, и Японии. Единственная проблема в том, что на японке он женился аж за 22 года до получения японского гражданства, так что оно никак не могло быть получено в результате брака с ней. К тому же на момент брака Республики Корея, равно как и КНДР, не существовало. В общем, когда корейцы утверждают, что Ояма стал гражданином Японии, оставаясь при этом гражданином Кореи и получив таким образом двойное гражданство, то неправда, тем более что в корейском законодательстве такого понятия как двойное гражданство (не путать с несколькими гражданствами) не было аж до 1997 года.
Единственное преимущество, которое давала Ояме запись в корейском семейном реестре, – это его статус холостого мужчины в самом расцвете сил, чем он и воспользовался, женившись на 26-летней кореянке Хон Сунхо в 1974 году. А чтобы жениться на кореянке, гражданином Кореи быть совершенно необязательно. С тех пор он наведывался к семье в Южную Корею примерно раз в месяц и не вел там особо активной официальной социальной жизни, внимания ему явно хватало и без того.
Автор: Евгения Розенфельд (Лачина)
________________________________
[1] Lee, Chulwoo, Report on citizenship law: the Republic of Korea, 2019, 10.
[2] Oda, Shigeru, “The normalization of relations between Japan and the Republic of Korea,” American Journal of International Law 61, no. 1 (1967), 48-49.
[3] 최홍희, 태권도와나.맘명의 꿈, 천라 도장, 도서 출판 다움, 2000, 115-117.
[4] South Korean Nationality Act, Article 15.1.
Автор:
Похожие новости
Добавить новость