Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 11
Хиросигэ Цуёси. Мой путь и путь каратэ дзёнан
Чему я научился у своих учителей. Фрагмент 4
Шаг, с которым перемещается сама жизнь
Начав преподавать в отделении Дзёнан, некоторое время я сталкивался со многими трудностями в преподавании. Как уже писал, то было время, когда я мучился тем, что не мог учить своих воспитанников спортивному бою, построенному на злоупотреблениях правилами. Я был привержен реальному стилю, в котором разрешены любые приемы, включая удары руками, но столкнулся с суровой действительностью, когда мои ученики, следуя моим наставлениям, не могли одержать победу. Я начал искать выход из положения, и тут мне, благодаря моему старшему товарищу Рояма Хацуо, довелось потренироваться немного под руководством сэнсэя Накамура Хидэо.
Сэнсэй Накамура Хидэо является обладателем высшего 10-го дана Общества воинской добродетели Великой Японии (Дай Ниппон Бутоку кай). Это великий мастер, и кто знает его, тот поймет, о чем я говорю.
Мне довелось встретиться с сэнсэем всего раза четыре, и занимался он со мной совсем немного времени, но впечатление от знакомства оказалось чрезвычайно сильным.
Подход сэнсэя Накамура к каратэ отличался от нашего во всем, вплоть до самых мелких деталей. К примеру, когда мы заговорили об отработке техники в перемещениях, сэнсэй сказал мне:
- А почему вы так запросто делаете шаг вперед?
Для нас шаг вперед был всего лишь простейшим физическим действием, о котором мы никогда и не задумывались. Мы не задумывались, что в бою не на жизнь, а на смерть от такого шага может зависеть сама жизнь. А сэнсэй говорил нам:
- На самом деле, с этим шагом перемещается сама жизнь.
Сэнсэй Накамура учил нас вкладывать всё свое умение в каждое действие, в каждый шаг. Учил делать шаг так, как если бы это был шаг в бою на смерть. Объяснял, сколь велика цена каждого такого шага.
Каратэ – это комплексное боевое искусство, которое требует синтеза многих качеств. В нем нельзя выделить просто скорость, просто силу, просто технику. А это означает, что каждый шаг человека выражает само его существо, его природу и характер.
Опыт, полученный на занятиях с сэнсэем Накамура, имел для меня большое значение. Благодаря ему, я стал задумываться о перемещениях центра масс тела, о расслаблении и напряжении мышц, о соединении дыхания и движения и т.д. Теперь для меня было важно постичь не только видимые движения, но и то, как сливаются воедино дух и тело.
А ты можешь убить человека?
Не помню, в какую именно нашу встречу это было, но как-то раз за едой сэнсэй Накамура вдруг спросил меня:
- А ты можешь убить человека?
И тут же продолжил:
- Знаешь, ты кажешься очень хорошим человеком. Но быть хорошим человеком – это, в определенном смысле, значит быть слабым человеком.
При этих словах я подумал про себя: «Да что за ужасы такие?! Чего хочет от меня сэнсэй?!» Потом я задумался: действительно, а много ли сегодня найдется людей, готовых сражаться с одержимостью желанием отнять у врага жизнь? Сэнсэй, конечно, не приглашал меня никого убивать. Я решил про себя, что он хотел сказать, что и в бою, и в обычной жизни последователь будо должен помнить о суровой реальности, которой требует будо. Одновременно у меня родилась такая мысль:
- Если бы я, такой, какой я есть, стал учеником такого учителя, то, наверное, либо стал бы чрезвычайно сильным бойцом, либо же просто сломался.
Я думаю, что если бы мне то же самое, что сэнсэй Накамура, сказал обычный человек, то это не произвело бы на меня никакого впечатления. Однако эти слова прозвучали из уст человека, которому доводилось сражаться за саму жизнь, и я остро ощутил всю свою слабость. Прошло много лет с тех пор, но я до сих пор еще не сумел преодолеть ее. Я знаю, что, если бы мне пришлось сражаться, то я не смог бы исполниться решимости убить своего противника во что бы то ни стало. Значит, практика моя в будо еще не достаточна.
В ту пору я мучился мыслями о том, как мне учить своих учеников. Но в последнее время я все чаще думаю о том, что, может быть, сами мои мысли об учениках были моей слабостью. Я думал о том, что должен сделать для учеников. Но переживать за то, чтобы всё было благополучно у учеников, - это тоже, может быть, слабостью.
Ценность опыта, обретенного в борьбе за жизнь
Как последователь будо я, наверное, могу считать себя счастливчиком. Ведь мне повезло учиться у великих мастеров, которые отточили свое мастерство в будо в условиях реальной борьбы за жизнь, таких, как сосай Ояма, а также сэнсэи Саваи и Накамура, с которыми меня познакомил мой старший товарищ Рояма. Я получал наставления от людей, которые смогли выжить в войну с ее невероятными лишениями и опасностями. Может быть, эти наставления и нельзя в полной мере применить сегодня. Но я уверен, что строгость и суровость боевого искусства должна сохраняться в практике будо и сегодня.
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 1 - Юность полная драк
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 2 - Средняя школа была для меня курортом
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 3 - Вступление в додзё штаб-квартиры Кёкусин кайкан
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 4 - Кто выживает, тот становится сильным!
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 5 - «Отправляйся в Осаку!»
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 6 - Рождение отделения Дзёнан
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 7 - «Черные пояса из Дзёнан ничего не стоят!»
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 8 - Что такое сущность боевого искусства (гокуи)
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 9 - Чему я учился у сэнсэя Саваи
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 10 - Будо «надкусывать» нельзя!
- Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 11 - Шаг, с которым перемещается сама жизнь
Фукукантё Хиросигэ о своем пути в каратэ. Часть 12 - Поговорим о качестве тренировочных занятий
Перевод А. Горбылёва по: Хиросигэ Цуёси (廣重毅). Кёкусин каратэ: Дзёнан сибу цуёса-но химицу [«Каратэ Кёкусин: секреты силы отделения Дзёнан»]. Токио, «Бэсубору магадзин ся», 1997. [www.kyokushinkan.ru]
Публикуется с разрешения Алексея Горбылева
Автор:
Похожие новости
Добавить новость